Travel Reference
In-Depth Information
blemereden;beimerstenVerliebtseinistesgarantiertdieMutter,dieein-
geweihtundzurKomplizingemachtwird(s.u.).
Sind
mehrere Brüder
ineinerFamilie,soschuldetderjüngeredemälte-
ren selbstverständlich
Sayg£.
Letzterer ist der
büyük
(„Große“), erstge-
nannterder
küçük
(„Kleine“),wobeidieseAusdrückesichhiernatürlich
nichtnotwendigerweiseaufdieKörpergrößebeziehen.ZweikleineBei-
spielemögendieseinnerfamiliäreUngleichheitsbeziehungdemonstrieren:
BeieinemöffentlichenTischtennisturnierineinemdeutschenJugendver-
einbeobachteteichzweitürkischeBrüder,diegegeneinanderantreten
mussten.BeidewarenbegeisterteSpielerundhofftenaufdenTurniersieg.
DerjüngerederbeidenhatteinvielenprivatenSpielenvorherimmerwie-
derbewiesen,dasserderweitbessereSpielerwar,sodassderältereauch
nun,egalwieersichanstrengte,immermehrinsHintertreffengeriet.Die
Partieschienwieüblichentschieden,alsderälteremithochrotem,wüten-
demGesichtdemjüngerenkurzetwassagte,daskeinerderUmstehenden
verstand.Vonnunanverlorderjüngere,wennauchmitsaurerundver-
schlossenerMiene,nichtnurdieweiterenPunkte,sonderndasgesamte
Spiel;nachseinemAusscheidengaberseinemBruder-dieAugennie-
derschlagend-wortlosdieHand,umihnimEndspielwiederanzufeuern.
DaszweiteBeispiel,dasebensogrundsätzlicherNaturist,erlebteichin
einemRestaurantandertürkischenRiviera,dasvonzweiBrüderngeleitet
wurde.Beidewarenfastgleichalt,beidesehrstolzundselbstbewusst,der
eineüberragtedenanderenaberankörperlicherGrößeundStärke.Sie
lachtenausweichendundetwasverlegen,alsichsiefragte,wervonihnen
dennderälteresei,undfordertenmichaufzuraten.Dadereine-kleine-
re-aberamTischsaßundsichmitdenGästenunterhielt,währendder
größeredasPersonalkommandierteundauchselbstHandanlegte,gabes
nichtszuraten.DerkleinerewarderGastgeber,derseineGästebegrüß-
te,währenddergrößeresiebediente;folglichwarderkleinerederältere.
FürdiemännlichenFamilienmitgliederstellt
Sayg£
alsoeinenstarkverti-
kalen,UngleichheitproduzierendenwieausdrückendenWertdar.Hierar-
chischsindauchdie
Beziehungen auf der Frauenseite
(Mutter-Töchter,
ältere-jüngereSchwester),allerdingssindsiewenigerabgrenzend,emo-
tionaler und im ganzen weniger rollenbetont (also formloser). Ihr eher
ausgleichenderUmganglässtdieFrauen-zumindestnachaußen-alsin-
tegrativeSchutz-undLebensgemeinschafterscheinen;manpochtnicht
sosehr-wiedieMänner-aufUngleichheit,sondernauf(geschlechts-
spezifische)Solidarität.
EinengewissenHärtefallstelltindiesemZusammenhangdie
Ankunft
der Braut bzw. Schwiegertochter
(gelin)
dar.Dasheißtübersetztsoviel
wie„die,diekommt“;derAusdruckerklärtsichausderTatsache,dasses