Travel Reference
In-Depth Information
had to run all the way down to the quay. But before leaving, a neighbour gave me a copy of the song. The
atmosphere, the syntax and the scansion of this piece of folk poetry are so queer that I will repeat it word
for word at its full length. ' Vigil convinced me gal ,' the Doctor announced each time amidst applause.
'Vigil convinced me gal in the palm of his hand-a
By telling the gal I'm a rogue and a married man-a;
And the gal with such a big explanation
Told Vigil that I love your carnation.
But no, no, Vigil, you can't come here
And take my bacouta—I bet you that.'
Each time the words 'but no, no, Vigil,' came in, the Doctor spun slowly round two or three times, rattling
his shack-shacks as the audience broke in with the chorus. Then:—
'Vigil sat up a night, and kiss up the girl-a,
And told the girl I love you like sweet banana.
I want you to leave Georges for the sake of bananas.
Come to me, you'll get mucho bananas.
But no, no, Vigil,' etc.
'When I went into the room, I saw a kind of a something.
I held my head and I started to bawl for Police.
Oh, Police, Police, come and rescue me lover,
My lover is under the cover.
But no, no, Vigil,' etc.
'When the Police went, Vigil start to explain.
Georges, my friend, I didn't try to put you in trouble.
I just wanted to see how much banana
This woman can eat in an hour.
But no, no, Vigil,' etc.
'I shook my head and I say, We two are pals.
I bought me rum and we drunk it as to be millties.
But the woman without a bit of shame
Jump on me and held me radiator.
I say, Stop it, woman. I gone break
this bottle on your Studebaker.'
Search WWH ::




Custom Search