Information Technology Reference
In-Depth Information
specific sub-task of discourse analysis corresponds, in simple cases, to a sequence.
Certain sub-tasks, however, require the use of several sequences in conjunction. As
the example of Descriptionofthediscursive framingofthetopic (Figure 7.2) shows,
a sequence defining a sub-task (or a part of a sub-task) of discourse analysis is itself
made up of one or more conceptual schemas (remember that a conceptualschema*
is made up of one or more conceptual terms forming part of the ASW meta-
lexicon 2 ). As regards our example, three schemas define the sequence Descriptionof
thediscursiveframingofthetopic . These are:
- the schema Choosethetopic frame : this schema offers the analyst a specialized
micro-thesaurus, a list of predefined discursive frames, from which he chooses the
one which most closely resembles the discursive frame employed in the text being
analyzed;
- the schema Or, alternatively, define it freely : this schema offers the analyst the
chance to freely define the discursive frame according to which the subject is dealt
with;
- and finally the schema Write a short explanatory notice : this schema enables
the analyst to add an explanatory remark.
It should be specified that the - highly modular - definition of the sequence
Description of the discursive framing of the subject may be adapted to the context
and specificity of the universe of discourse of an audiovisual archive. In other
words, the three schemas used to define the sequence Description of the discursive
framing of the topic in the context of analyzing audiovisual texts for the LHE
archive, may - in the context of an analysis of audiovisual texts making up another
archive - be partially replaced by other schemas, or indeed complemented by
schemas which are not shown here. In addition, the definition of this-or-that relevant
conceptual schema, or even the definition of the specialized micro-thesaurus(es)
used in the above sequence which we are using as an example, may vary from one
archive to another, i.e. from the analysis of one universe of discourse to another.
This example demonstrates how adaptable the modular approach put forward
here is, to give an account both of the intrinsic specificity of a given audiovisual
corpus and of the particular expectations which potential audiences will have of the
same corpus.
2 A detailed presentation of the ASW meta-lexicon is offered in Chapters 11, 12 and 13 of
this topic.
Search WWH ::




Custom Search