Travel Reference
In-Depth Information
Praktische Tipps
Info
i
Touristeninformation: Plaza de San Antón 1, Tel. 928124
183, Fax 928785988, Di-Fr 9-15, Sa-So 9-14 Uhr (im
Sommer kürzer). In einer ehemaligen Kapelle bekommt
man Hinweise auf Unterkünfte, Sprachkurse und Aktivan-
gebote. Im angeschlossenen Centro de Interpretación wer-
den traditionelle Kunsthandwerkstechniken erläutert. Die
melancholische Figur vor der Kapelle zeigt eine altkanari-
sche Prinzessin, die nach der Conquista mit einem der
neuen Machthaber verheiratet wurde.
Internet: www.aguimes.es
Anfahrt: Da die Altstadt verkehrsberuhigt ist, empfiehlt
es sich, den Mietwagen neben dem Busbahnhof (Estación
de Guaguas) abzustellen.
Unterkunft
N
Casa de los Camellos**, Calle Progreso 12 und Villa de
Agüimes**, Calle Sol 3, Tel. 928785003, Fax 928785053,
www.hecansa.com. Die im Ortskern gelegenen Hotels
gehören der Hotelfachschule und werden direkt oder über
Reiseveranstalter gebucht. Das „Haus der Kamele“, ein
vorbildlich restauriertes Gehöft aus dem 19. Jh., erinnert
mit seinen ockerfarbenen Wänden und dem oasenartigen
Patio an eine Wüstenkarawanserei. Die 12 Zimmer sind
mit antiken Möbeln eingerichtet, es gibt einen Fernseher,
doch kein deutsches Programm. Nur wenige Gehminuten
entfernt, im ehemaligen Rathaus, liegt das zweite Hotel.
Rezeption und Restaurant für beide Häuser befinden sich
in der Casa de los Camellos.
Landhäuser: Die Stadt ist ein Pionier in Sachen „sanfter
Tourismus“. Viele historische Stadthäuser wurden in Unter-
künfte verwandelt, so in den Straßen El Moral (Nr. 25 und
29), der Calle La Paz (Nr. 1) und an der Plaza de Santa Do-
mingo (Nr. 2). Buchungen laufen über die Touristeninforma-
tion (s.o.), einige Häuser hat auch Grantural ( Ö „Praktische
Reisetipps, Unterkunft, Individualurlaub“) im Programm.
Essen und
Trinken
P
Oroval***, Casa de los Camellos, Progreso 12, Tel. 928
785003. Das Hotelrestaurant serviert gehobene kanari-
sche Küche, z.B. kandierte Kaninchenschenkel mit süßen
Kartoffeln und Dressing aus Kaktusfrüchten (chuletitas de
conejo confitadas y batata con vinagreta de tuno). Gut sind
auch die hausgemachten Desserts.
La Tartería*, Plaza del Rosario 21, Mo-Fr ab 9, So ab
10 Uhr. Am zentralen Kirchplatz öffnet ein gemütliches
Café mit hausgemachten Torten und pikanten Kleinigkei-
ten wie Quiche Lorraine und Tortilla.
San Antón*, Plaza de San Antón, Tel. 928782422 (Juan),
tgl. 11-15 und 18-2 Uhr. Ein guter Ort für tapas ist die
sympathische alte Bar im historischen Stadtkern.
 
Search WWH ::




Custom Search