Travel Reference
In-Depth Information
Die Shwierigkeiten mit der Aussprahe sollten Sie jedoh niht davon abhalten,
sih ein paar Worte anzueignen.
»Mingalaba« - die burmesishe Begrüßung - klingt ein wenig wie die Zauber-
formel Abrakadabra, und tatsählih zaubert man den Einheimishen damit shnell
ein Läheln auf das Gesiht. Rihtig eingestiegen in die Sprahe sind Sie mit »Ds-
haesubeh« für »Danke«; mit der Hölihkeitsformel »Dshaesudebadeh«, »Reht
vielen Dank!«, sind Sie ganz weit vorn - eine Leistung, die Ihre Gastgeber erfreut
registrieren werden.
Sih zu verständigen ist aber im Allgemeinen kein großes Problem. Als Erbe der
britishen Kolonialherrshat können die Bewohner Myanmars, die mit Touristen in
Kontakt kommen, ohnehin vergleihsweise gut English.
Ih sprehe hier ausdrüklih niht von den »Burmesen«, sondern von den Be-
wohnern Myanmars. Shließlih hat jede der über hundert Minoritäten ihre eigene
Sprahe oder ihren eigenen Dialekt, Burmesish ist für sie nur eine Amtssprahe.
Hier ein paar hilfreihe Worte:
Guten Tag/Abend/Naht
mingala bá
Wie geht es Ihnen?
nei kaun: ye la
Sehr gut, danke.
nei kaun: ba de
Es freut mih, Sie zu sehen.
twei. ya. da. wan: tha ba de
Ih gehe jetzt.
thwa: lai' pa oun: me
Ih bin bald zurük.
makya gin pyan la me
Bis später.
hsoun gya. thai: da paw.
Auf Wiedersehen.
thwa: bi
Viel Glük.
ahsin pyei ba ze
Ja
in:
Nein
hin. in
Nein (ist es niht)
hin. in: ma hou' phu
Okay/In Ordnung/Abgemaht
kaun: bi
Vielen Dank.
kyei: zu: tin ba de:
Gern geshehen.
kyo zo ba de:
Bite kommen Sie rein.
win ge. Ba
Search WWH ::




Custom Search