Travel Reference
In-Depth Information
steht Neuseeland aus weiten, leuhtend grünen und hügeligen Graslandshaten. Ein
toller und entspannter Anblik - wären diese Wiesen niht voller blökender Shafe.
So weit das Auge reiht, Shafe! Sie shauen mih und das große Krokodilgemälde
über meinen Shultern verstört an und laufen wild blökend weg. Sheinbar mögen sie
keine Krokodile. Ih komme mir vor wie ein Shafhirte inmiten tausender Shafe, die
alle auf einmal nah Hause getrieben werden müssen. Doh eigentlih will ih ja nur
taushen und bin erleihtert, als ih endlih im Maoridorf ankomme.
Ih werde von heißen uellen empfangen, aus denen riesige shwefelhaltige
Rauhfontänen aufsteigen, wie man sie von Islandfotos kennt. Mir ist klar, dass sih
das Maoridorf auf einem Vulkan beindet. Vor dem Meeting House des Dorfes trefe
ih Te Rangintirio Rekawaway Te Moanaoaoaku. Wow, das nenne ih einen ordent-
lihen Namen. Mein Name haut Te Rangintirio Rekawaway Te Moanaoaoaku dage-
gen niht gerade vom Hoker.
»Oh, noh ein Weißer, der Mihael heißt!«
Te Rangintirio Rekawaway Te Moanaoaoaku ist Ende dreißig, hat braune Haut,
trägt ein Holzfällerhemd und eine dunkle Sonnenbrille. Er erzählt mir, dass er fast
zwanzig Jahre in Australien gelebt hat und nun, nah dem Tod seiner Eltern, sein-
en Plihten als Familienoberhaupt bei den Maori nahkommen muss. Er erzählt mir,
dass auh in Neuseeland die kulturellen Untershiede zwishen den Ureinwohnern
und den Weißen groß sind, die Integration aber besser klappe. Er erzählt von einer
großen Landreform in den Neunzigern, bei der den Maori viele Gebiete zurük-
gegeben wurden, die die europäishen Siedler ihnen abgenommen haten. Er sagt,
dass die Kinder der Maori zum Großteil zur Shule gehen und dass Alkoholismus bei
Weitem niht so ein Problem wie bei den Aborigines in Australien sei. Er erzählt aber
auh, dass die Weißen seit diesen Reformen keine Jade mehr in Neuseeland abbauen
dürfen, da die Jade-Vorkommen ausshließlih in den Maorigebieten lägen. Das habe
ih niht gewusst! Ih muss also deinitiv über die Maori gehen, wenn ih an Jade
kommen will.
Also komme ih shnell zur Sahe und breite vor dem mit mystishen
Holzgesihtern geshmükten Meeting House das Gemälde auf dem Boden aus. Te
Rangintirio Rekawaway Te Moanaoaoaku indet es spannend, endlih mal etwas von
der Urbevölkerung der großen Nahbarinsel im Dorf zu haben, kann aber meinem
Wunsh nah einem Jade-Taush niht nahkommen.
»Du musst wissen, dass wir unsere Jade nur innerhalb der Familie von Generation
zu Generation weitergeben. Selbst wenn ih wollte, könnte ih dir keine Jade geben!«
 
Search WWH ::




Custom Search