Travel Reference
In-Depth Information
This 'domain' is not only Jean Rivard's personal property, it is, by ex-
tension, Quebec; the voice is not only that of his conscience, but that of
the nation, which will resound again in Maria Chapdelaine and Menaud,
maître-draveur (chapter six). 6
Despite this natural enmity and struggle to the death, however, the
wilderness remains sublime for the narrator, 'Les grands arbres de la
forêt offrent aux regards quelque chose de sublime. Rien ne présente
une plus belle image de la fierté, de la dignité royale' (57; The huge trees
in the forest offered something sublime to the eye. Nothing displays a
more beautiful image of pride, of royal dignity), and Jean, in particular,
remains 'naturally sensitive' to the beauty of the natural landscape: 'na-
turellement sensible aux beautés de la nature' (60). While the characters
revel in the the grandeur and beauty of nature, however, the narrator is
generally unable to paint it, except in the most general and plural of
terms, even regretting the absence of a painter or poet, themselves also
incapable of capturing certain spectacles, such as that produced by
burning logs: 'Ils eurent une fois, entre autres, par une nuit fort noire, un
de ces spectacles d'une beauté vraiment saisissante, et qui aurait mérité
d'exercer le pinceau d'un artiste ou la verve d'un poète, quoique l'un et
l'autre eussent certainement été impuissants à reproduire cette scène
grandiose dans toute sa splendeur.' (102; One time especially they had a
spectacle of really striking beauty, which would have warranted the
work of an artist's brush or a poet's verve, although both would cer-
tainly have been powerless to reproduce this grandiose scene in all its
splendour.) In effect, the painter and the poet, as products and propo-
nents of culture, are unable to capture the newness and nuances of na-
ture, albeit a nature already on its way towards culture.
In fact, despite a sprinkling of praise for 'the sublime beauties of nature'
(113), the most visual landscape 'painting' undertaken by Gérin-Lajoie
involves a highly cultured scene, as Jean Rivard returns momentarily to
his home village:
Au moment où Jean Rivard débarquait sur la rive nord, le soleil pouvait
avoir un quart d'heure de haut; ses rayons inondaient la plaine et se reflé-
taient de tous côtés sur les clochers et sur les toits de fer-blanc. Il voyait à sa
droite l'église de Grandpré, et à sa gauche celle de la paroisse voisine, tou-
tes deux s'élevant majestueusement dans la vallée, et dominant les habita-
tions; elles apparaissaient comme enveloppées dans un nuage d'encens.
Les longues suites de maisons, assises l'une à côté de l'autre, quelquefois à
double ou à triple rang, et remplissant les trois lieues qui séparaient les
deux clochers, se déroulaient à ses regards. Quoique à une assez grande
 
Search WWH ::




Custom Search